![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Aaand we're back with Arashi's newest single Natsu Hayate. Personally I think its a really cute song that goes well with the theme of baseball :D
As always corrections and comments are 100% appreciated as my Japanese is not fluent. Enjoy!
Singer: Arashi
Single: Natsu Hayate
眩しすぎる夏の日差し 走り出す想いを胸に
一人問いかけてみれば 聞こえる本当の声
きっと辿り着ける 答えはここにある
約束の場所へ その日まで涙見せず
Under summer's blinding rays of the sun the hopes within my heart begin to run.
If I begin to question it alone, I can hear it, my true voice.
I'll definitely make it. The answer is right here.
That promised place, I won't shed a tear until the day I make it there.
Mabushi sugiru natsu no hizashi hashiridasu omoi wo mune ni
Hitori toikakete mireba kikoeru hontou no koe
Kitto tadoritsukeru kotae wa koko ni aru
Yakusoku no basho e sono hi made namida misezu
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風...
Now I'll rush through that summer's gale, the sound of the wind is telling me of something new.
Gathering together all of those dazzling lights along with all those prayers.
To the endless blue sky and the dream that I look up to I'll reach out my hand.
Just so that one day I'll will be able to make it.
Summer's gale...
Ima fukinukeru Natsu Hayate aratana ibuki wo tsugeru kaze no oto
Mabayui hikari atsumete negai wo nosete
Doko made mo tsuzuku aozora miageru yume ni te wo nobashite
Itsu no hi ni ka todoku you ni
Natsu Hayate...
遠く見える蜃気楼 投げ出しそうな心
どこから聞こえてくる 励ましてくれる声
いつか返したいんだ 数え切れない「ありがとう」
約束果たせたら 君と笑い合いたい
I can see the mirage from afar, it makes my heart want to run away.
But I can hear from somewhere, your encouraging voice.
Someday I want to repay it, with countless "thank yous"
If one day I carry out this promise I want to meet you with a smile.
Tooku mieru shinkirou nigedashisou na kokoro
Doko kara kikoetekuru hagemashite kureru koe
Itsuka kaeshitainda kazoekirenai "arigatou"
Yakusoku hatasetara kimi to warai aitai
さぁ 舞い上がれ夏疾風 抑えきれずに高鳴る鼓動
限りある時の中 輝け命
暮れてゆく茜空 明日へとまた つなぐ希望
どんあ未来が 待っていても
So I soar on up summer's gale without containing the fast beat of my heart
When I start to feel my limits, I'll shine through with my life.
The reddened sky begins to grow dark and tomorrow will be connected again with the hope of today
No matter what future awaits us.
Saa maiagare Natsu Hayate osaekirezu ni takanaru kodou
Kagiri aru toki no naka kagayake inochi
Kureteyuku akanezora ashita e to mata tsunagu kibou
Donna mirai ga matteite mo
一人ひとりの物語
泣いたり笑ったり
喜び(悲しみ)分け合い(助け合い)
こみ上げる想いのままに さぁいこう
Everyone's stories
Crying and smiling
Happiness (Saddness) Sharing (Cooperation)
With all theses feelings welled up lets go!
Hitori hitori no monogatari
Naittari warattari
Yorokobi (Kanashimi) Wakeai (Tasukeai)
Komiageru omoi no mama ni saa ikou
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風...
Now I'll rush through that summer's gale, the sound of the wind is telling me of something new.
Gathering together all of those dazzling lights along with all those prayers.
To the endless blue sky and the dream that I look up to I'll reach out my hand.
Just so that one day I'll will be able to make it.
Summer's gale...
Ima fukinukeru Natsu Hayate aratana ibuki wo tsugeru kaze no oto
Mabayui hikari atsumete negai wo nosete
Doko made mo tsuzuku aozora miageru yume ni te wo nobashite
Itsu no hi ni ka todoku you ni
Natsu Hayate...
吹き抜ける風に (夏疾風)
願いを乗せて (夏疾風)
約束場所へ (夏疾風)
いつの日にか
Rushing through the wind (Summer's gale)
Along with all these prayers (Summer's gale)
To the place we promised (Summer's gale)
One of these days.
Fukinukeru kaze ni (Natsu Hayate)
Negai wo nosete (Natsu Hayate)
Yakusoku no basho e (Natsu Hayate)
Itsu no hi ni ka
As always corrections and comments are 100% appreciated as my Japanese is not fluent. Enjoy!
Singer: Arashi
Single: Natsu Hayate
眩しすぎる夏の日差し 走り出す想いを胸に
一人問いかけてみれば 聞こえる本当の声
きっと辿り着ける 答えはここにある
約束の場所へ その日まで涙見せず
Under summer's blinding rays of the sun the hopes within my heart begin to run.
If I begin to question it alone, I can hear it, my true voice.
I'll definitely make it. The answer is right here.
That promised place, I won't shed a tear until the day I make it there.
Mabushi sugiru natsu no hizashi hashiridasu omoi wo mune ni
Hitori toikakete mireba kikoeru hontou no koe
Kitto tadoritsukeru kotae wa koko ni aru
Yakusoku no basho e sono hi made namida misezu
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風...
Now I'll rush through that summer's gale, the sound of the wind is telling me of something new.
Gathering together all of those dazzling lights along with all those prayers.
To the endless blue sky and the dream that I look up to I'll reach out my hand.
Just so that one day I'll will be able to make it.
Summer's gale...
Ima fukinukeru Natsu Hayate aratana ibuki wo tsugeru kaze no oto
Mabayui hikari atsumete negai wo nosete
Doko made mo tsuzuku aozora miageru yume ni te wo nobashite
Itsu no hi ni ka todoku you ni
Natsu Hayate...
遠く見える蜃気楼 投げ出しそうな心
どこから聞こえてくる 励ましてくれる声
いつか返したいんだ 数え切れない「ありがとう」
約束果たせたら 君と笑い合いたい
I can see the mirage from afar, it makes my heart want to run away.
But I can hear from somewhere, your encouraging voice.
Someday I want to repay it, with countless "thank yous"
If one day I carry out this promise I want to meet you with a smile.
Tooku mieru shinkirou nigedashisou na kokoro
Doko kara kikoetekuru hagemashite kureru koe
Itsuka kaeshitainda kazoekirenai "arigatou"
Yakusoku hatasetara kimi to warai aitai
さぁ 舞い上がれ夏疾風 抑えきれずに高鳴る鼓動
限りある時の中 輝け命
暮れてゆく茜空 明日へとまた つなぐ希望
どんあ未来が 待っていても
So I soar on up summer's gale without containing the fast beat of my heart
When I start to feel my limits, I'll shine through with my life.
The reddened sky begins to grow dark and tomorrow will be connected again with the hope of today
No matter what future awaits us.
Saa maiagare Natsu Hayate osaekirezu ni takanaru kodou
Kagiri aru toki no naka kagayake inochi
Kureteyuku akanezora ashita e to mata tsunagu kibou
Donna mirai ga matteite mo
一人ひとりの物語
泣いたり笑ったり
喜び(悲しみ)分け合い(助け合い)
こみ上げる想いのままに さぁいこう
Everyone's stories
Crying and smiling
Happiness (Saddness) Sharing (Cooperation)
With all theses feelings welled up lets go!
Hitori hitori no monogatari
Naittari warattari
Yorokobi (Kanashimi) Wakeai (Tasukeai)
Komiageru omoi no mama ni saa ikou
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風...
Now I'll rush through that summer's gale, the sound of the wind is telling me of something new.
Gathering together all of those dazzling lights along with all those prayers.
To the endless blue sky and the dream that I look up to I'll reach out my hand.
Just so that one day I'll will be able to make it.
Summer's gale...
Ima fukinukeru Natsu Hayate aratana ibuki wo tsugeru kaze no oto
Mabayui hikari atsumete negai wo nosete
Doko made mo tsuzuku aozora miageru yume ni te wo nobashite
Itsu no hi ni ka todoku you ni
Natsu Hayate...
吹き抜ける風に (夏疾風)
願いを乗せて (夏疾風)
約束場所へ (夏疾風)
いつの日にか
Rushing through the wind (Summer's gale)
Along with all these prayers (Summer's gale)
To the place we promised (Summer's gale)
One of these days.
Fukinukeru kaze ni (Natsu Hayate)
Negai wo nosete (Natsu Hayate)
Yakusoku no basho e (Natsu Hayate)
Itsu no hi ni ka
Tags: